SPIN
Treppenbeläge: Verlegung

Ein edles Material zeigt seine Wirkung: Edelstahl ist modern, individuell und kreativ einsetzbar. Mit den SPIN® Produkten präsentieren Sie Ihre Treppenstufen auf hohem Niveau und bieten höchsten Sicherheitsstandard.

FLIESENLEGERPRODUKTE (Verlegung mit Fuge / Typ W und Typ H)

Zementestrich

Calciumsulfatestrich

Gussasphaltestrich

glatte Böden

alte Fliesen

Voranstrich säubern Grundieren mit ARDEX P 51 im Mischungsverhältnis 1:3 mit Wasser Grundieren mit ARDEX P 82 Kunstharz-Voranstrich Grundieren mit ARDEX P 82 Kunstharz-Voranstrich Grundieren mit ARDEX P 82 Kunstharz-Voranstrich
BODEN-Verlegung von SPIN-Fliesen Typ W ARDEX S 28 neu ARDEX S 28 neu ARDEX S 28 neu ARDEX S 28 neu ARDEX S 28 neu
BODEN-Verlegung von SPIN-Fliesen Typ H ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78
WAND-Verlegung von SPIN-Fliesen Typ W ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23
WAND-Verlegung von SPIN-Fliesen Typ H ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77
Verfugung von SPIN-Fliesen Typ W + Typ H ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6
Typ W = Unterseite Silikat - Typ H = Unterseite Feinsteinzeug

Tiler products (installation with joints / type W and type H)

cement floor

calcium sulfate floor

mastic floor

plain floor

old tiles

prime coat cleaning priming with ARDEX P 51 mix ratio 1:3 with water priming with ARDEX P 82 synthetic resin prime coat priming with ARDEX P 82 synthetic resin prime coat Grundieren mit ARDEX P 82 synthetic resin prime coat
floor-laying of SPIN-tiles type W ARDEX S 28 new ARDEX S 28 new ARDEX S 28 new ARDEX S 28 new ARDEX S 28 new
floor-laying of SPIN-tiles type H ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78
wall-laying of SPIN-tiles type W ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23
wall-laying of SPIN-tiles type H ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77
Verfugung of SPIN-tiles type W + type H ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6
type W = silicate backing - type H = fine stone backing

Produits type carrelage (Pose avec joints / Type W et Type H)

Chape en ciment

Chape en sulfate de calcium

Chape an asphalte coulé

Sols lisses n

Anciens carrelages

Primaire nettoyer Application du primaire ARDEX P 51 selon le dosage 1 : 3 avec de l'eau Application du primaire ARDEX P 82 Primaire à base de résines synthétiques h Application du primaire ARDEX P 82 Primaire à base de résines synthétiques Application du primaire ARDEX P 82 Primaire à base de résines synthétiques
Pose au sol -de carreaux SPINTyp W ARDEX S 28 nouveau ARDEX S 28 nouveau ARDEX S 28 nouveau ARDEX S 28 nouveau ARDEX S 28 nouveau
Pose au sol -de carreaux SPIN Typ H ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78 ARDEX X 78
Pose murale -de carreaux SPIN Typ W ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23 ARDEX N 23
Pose murale -de carreaux SPIN Typ H ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77 ARDEX X 77
Jointoiement
de carreaux SPIN Typ W + Typ H
ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6 ARDEX G6 Flex 1-6
Typ W = Dos en silicate- Typ H = dos en grès cérame fin

BODENLEGERPRODUKTE (Verlegung ohne Fuge / Typ B)

Zementestrich

Calciumsulfatestrich

Gussasphaltestrich

glatte Böden

alte Fliesen

Vorbereitung säubern säubern säubern säubern säubern
Voranstrich Grundieren mit ARDEX P 82 Kunstharz-Voranstrich Grundieren mit ARDEX P 51 im Mischungsverhältnis 1:3 mit Wasser Grundieren mit ARDEX P 82 Kunstharz-Voranstrich Grundieren mit ARDEX P 82 Kunstharz-Voranstrich Grundieren mit ARDEX P 82 Kunstharz-Voranstrich
Spachteln mit Fließspachtel ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR
Schleifen der Spachtelmasse z.B. Parkettschleifmaschine z.B. Parkettschleifmaschine z.B. Parkettschleifmaschine z.B. Parkettschleifmaschine z.B. Parkettschleifmaschine
Verlegung von SPIN-Bodenbelägen
Typ B
Ardex Premium AF 2510 oder SPIN Epoxikleber Ardex Premium AF 2510 oder SPIN Epoxikleber Ardex Premium AF 2510 oder SPIN Epoxikleber Ardex Premium AF 2510 oder SPIN Epoxikleber Ardex Premium AF 2510 oder SPIN Epoxikleber
Typ B = Unterseite Kunststoff

Floorer products (installation without joints / type B )

cement floor

calcium sulfate floor

mastic asphalt floor

plain floor

old tiles

preperation cleaning cleaning cleaning cleaning cleaning
prime coat priming with ARDEX P 82 synthetic resin prime coat priming with ARDEX P 51mix ratio 1:3 with water priming with ARDEX P 82 synthetic resin prime coat priming with ARDEX P 82 synthetic resin prime coat priming with ARDEX P 82 synthetic resin prime coat
level out with premixed mortar ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR
grinding of the filler e.g. floor sander e.g. floor sander e.g. floor sander e.g. floor sander e.g. floor sander
floor-laying of SPIN floor coverings
type B
Ardex WA or SPIN Epoxi Ardex WA or SPIN Epoxi Ardex WA or SPIN Epoxi Ardex WA or SPIN Epoxi Ardex WA or SPIN Epoxi
type B = vinyl backing

revêtements de sols souples (Pose sans joints / Type B)

Chape en ciment

Chape en sulfate de calcium

Chape an asphalte coulé

Sols lisses

Anciens carrelages

Préparation nettoyer nettoyer nettoyer nettoyer nettoyer
Primaire GApplication du primaire ARDEX P 82 Primaire à base de résines synthétiques Application du primaire ARDEX P 51 selon le dosage 1 : 3 avec de l'eau Application du primaire ARDEX P 82 Primaire à base de résines synthétiques Application du primaire ARDEX P 82 Primaire à base de résines synthétiques Application du primaire ARDEX P 82 Primaire à base de résines synthétiques
Enduire avec enduit de ragréage coulé ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR ARDEX K15 DR
Ponçage de l'enduit de ragréage par ex. machine à poncer le parquet par ex. machine à poncer le parquet par ex. machine à poncer le parquet par ex. machine à poncer le parquet par ex. machine à poncer le parquet
Pose des revêtements de sols SPIN
Typ B
ARDEX WA ou colle époxy SPIN ARDEX WA ou colle époxy SPIN ARDEX WA ou colle époxy SPIN ARDEX WA ou colle époxy SPIN ARDEX WA ou colle époxy SPIN
Typ B = Dos en matière synthétique

Wichtiger Hinweis

Grundsätzlich sind alle Untergründe vor der Belegung mit SPIN-Fliesen auf Tragfähigkeit und Festigkeit zu prüfen. Trennmittel und Staub sind im Vorfeld vom Untergrund rückstandslos zu entfernen. Die Angaben in den Technischen Datenblättern sind zu beachten.

Important Information

Basically all undergrounds have to be checked in regards of the bearing capacity and consistency. Parting agent and dust have to be removed free of residues from the ground previously. Please take care of the informatons in the technical data sheet.

Important

En règle générale, avant la pose de carreaux SPIN, vérifier que tous les suppports soient porteurs et solides. Au préalable, les agents séparateurs et poussières sont à éliminer radicalement des supports. Respecter les indications dan données dans nos fiches techniques.